Henry: Don't you go there if you want to sell a car?
Belinda: Yes, but we can also take it there for a free background check.
Henry: And then they make you an offer so you can see if you're being 1)ripped off.
Belinda: You got it. Then you just say you don't want to sell at that price.
Henry: I never knew you had it in you, B.
Belinda: Hey. LA is a tough town. The first thing to do is check the 2)Blue Book to see how much the car should be worth.
Henry: Let's go check out this Acura TL.
Belinda: I'll call and 3)make an appointment.

亨利:不是賣車才要去那裡嗎?
貝琳達:沒錯,但我們也可以帶車子去做免費身家調查。
亨利:然後他們會出價,你就知道自己有沒有被坑錢了。
貝琳達:你猜對了。然後你就說那價錢你不賣。
亨利:沒想到妳還真有一手,小貝。
貝琳達:嘿,洛杉磯是個人吃人的地方。首先要先查查汽車藍皮書,看看這部車值多少。
亨利:我們來查查這部Acura TL。
貝琳達:我來打電話約時間。

今日EZ單字
1) rip off 敲某人竹槓
2) Blue Book 藍皮書
3) make an appointment 與某人約定

~本文節錄自 EZ talk美語會話誌 ( HTML 圖文版 )~

馬上加入提姆正妹報報FB粉絲團,讓你掌握每日精選正妹。

【若本人不想被報導,請來信私訊,我們將儘速移除文章。】

提姆正妹報報Tiktok頻道正式上線囉!!
@timliao.beauty 提姆正妹報報特派員親自示範 怎麼夾娃娃才會有幸福的感覺


提姆正妹報報YouTube頻道正式上線囉!!